查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

rendre un verdict中文是什么意思

发音:  
用"rendre un verdict"造句"rendre un verdict" in a sentence"rendre un verdict" en Anglais "rendre un verdict" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 判决
  • "rendre"中文翻译    音标:[rãdr] vt. 归还, 交回 se rendre compte que
  • "un"中文翻译    音标:[œ~] un,e a. num. card. 一,一个,一次,…
  • "verdict"中文翻译    音标:[vεrdikt] n.m.[英][法](陪审团的)裁决,判决,评决 判断;定论;意见
  • "verdict" 中文翻译 :    音标:[vεrdikt]n.m.[英][法](陪审团的)裁决,判决,评决判断;定论;意见专业辞典n.m.【法律】(陪审团的)裁决,判决,裁定:prononcer un~d'acquittement[de culpabilité]宣判无罪[有罪]verdictm.判决近义词décision, jugement, sentence
  • "rendre" 中文翻译 :    音标:[rãdr]vt. 归还, 交回se rendre compte que :认识到、意识到.....后接宾语从句例句:les parents se rendent compte qu'elle a beaucoup d'importance pour le développement des petits.i v.t. 1. 还,归还:rendre des livres prêtés 归还借的书 rendez à césar ce qui appartient à césar, et à dieu ce qui appartient à dieu. [谚]是恺撒的当归给恺撒,是上帝的当归给上帝。[出自[圣经],意谓就物归其主] [宾语省略]il emprunte mais n'aime pas rendre. 他借东西不爱还。2. 退还,退回:rendre un cadeau 退回礼物 cet article ne peut être ni rendu ni changé. 这捉商品不能退也不能换。 rendre à qn sa parole [转]让某人收回诺言3. 表示;给予;提供 ;提出;作出:rendre hommage 表示敬意 rendre grâce(s) à 表示感谢 rendre service (des service) à qn 给某人帮忙,为某人效劳 rendre compte (ses comptes) 汇报 rendre raison de 解释 rendre justice à qn 承认某人的正当权利 rendre un arrêt 作出判决4. 履行(责任,义务):rendre les derniers devoirs à qn 向已死的某人告别5. 使复得,使恢复:rendre la santé 使恢复健康 rendre la vue à un aveugle 使盲人复明 rendre la liberté à qn 使某人恢复自由 ce remède peut le rendre à la vie. 这药可以把他救过来。6. 回以,回报,报答:rendre la monnaie 找钱 rendre un dîner 回请吃饭 rendre à qn son salut 向某人回礼 recevoir un coup et le rendre 挨了一下回击过去 rendre à qn sa visite 加访某人,回拜某人 rendre visite à qn [引]访问 rendre le bien pour le mal 以德报怨 rendre la pareille 以其人之道还治其人之身 rendre à qn la monnaie de sa pièce [俗]对某人以牙还牙7. 送交,运送:vous rendrez ce paquet à telle adresse. 你把这个包裹送到某一地址8. 生产,出产:il y a des terres qui rendent trois récoltes par an. 有些土地一年收三次。 cette orage rend beaucoup de jus. 之种橙子汁水很多。 [宾语省略]cette ferme ne rendait guère. 这个农场过去产量不高。 Ça n'a pas rendu. [俗]这一着没有效果。这一着没有搞成功。9. 呕出;吐出;流出:rendre son déjeuner 呕出吃下去的午饭 le rôti a rendu tout son jus. 烤肉的汁水都有淌出来了。 rendre tripes et boyaux [民]翻肠倒胃地呕吐 [宾语省略]avoir envie de rendre 想呕吐 l'âme (l'esprit, le dernier soupir) [转]死,断气10. 发出(声音,气味等):ce violon rend de très beaux sons. 这把小提琴发出非常优美的声音, / la rose rend une odeur agréable. 玫瑰花发出香气。11. 交出,让出。(体育比赛等中)让:rendre les armes 缴械投降,认输 rendre une place 开城(投降) rendre des points à un adversaire 让分给对手 rendre la bride, rendre la main à un cheval [驯马]放松马缰12. 使得,使变为:rendre un chemin praticable 使一条路可通行 la nouvelle l'a rendue heureuse. 这消息使她高兴。13. 表达;描绘:rendre clairement sa pensée 清楚地表达自己的思想ce portrait rend bien l'expression de votre visage. 这幅画像把你的面部表情描绘得惟妙惟肖。14. 翻译:mal rendre un passage 一段文章译得不好ii se rendre v.pr. 1. 依从,听从;让步:se rendre aux prières de qn 信从某人的请求 se rendre à l'évidence 承认事实 je me rends à son avis. 我听从他的意见。2. 投降,屈服;自首:se rendre sans conditions 无条件投降 mourir plutôt que se rendre 宁死不屈3. 到…去,赴:se rendre à son travail 去上工,去上班 elle s'est rendue à pékin pendant les vacances. 她假期到北京去了。4. 通向:les fleuves se rendent à la mer. 百川归海。5. 使自己成为[后跟表语]:se rendre utile 使自己成为有用的人 se rendre maître d'une place 占据一个地方6. 被翻译:cette expression ne saurait exactement se rendre en français. 这个词组没法确切地译成法文。rendrevt偿还rendre ammoniacal氨化rendre compte汇报rendre inactif钝化[作用]rendre la pareille报偿rendre le quart交班rendre un verdict裁决rendre valide使生效rendre visite à拜会近义词rapporter, redonner, rembourser, restituer, retourner, rétrocéder, produire, rapporter, régurgiter, rejeter
  • "rendre actif" 中文翻译 :    使俾
  • "rendre agile" 中文翻译 :    开大油门加紧加剧增速提速加大油门加快加速
  • "rendre confus" 中文翻译 :    分心
  • "rendre effectif" 中文翻译 :    执行施用实施贯彻实现
  • "rendre ferme" 中文翻译 :    变硬
  • "rendre furieux" 中文翻译 :    激怒使愤怒触怒
  • "rendre gorge" 中文翻译 :    吐呕呕吐
  • "rendre incapable" 中文翻译 :    停用
  • "rendre nul" 中文翻译 :    作废宽免
  • "rendre possible" 中文翻译 :    使俾
  • "rendre public" 中文翻译 :    刊
  • "rendre service" 中文翻译 :    伺管待应接帮忙
  • "rendre trouble" 中文翻译 :    分心
  • "rendre veuf" 中文翻译 :    嫠寡妇孀嫠妇遗孀孤孀孀妇遗妻孀婺
  • "rendre visite" 中文翻译 :    看望拜访作客参观访问谒视察游览暂住
  • "se rendre" 中文翻译 :    参见 rendre
  • "hommage a qn (rendre ~)" 中文翻译 :    hommage à qn (rendre ~)m.向某人敬意
  • "hommage à qn (rendre ~)" 中文翻译 :    m.向某人敬意
  • "me rendre muet" 中文翻译 :    将我设为静音
  • "monnaie (rendre la ~)" 中文翻译 :    ph.找零钱

例句与用法

  • Il doit rendre un verdict pour sauver l'honneur, après un tel scandale.
    他必须做的很隐秘,不动声张 以免这个丑闻外洩
  • Pensez-vous pouvoir rendre un verdict impartial
    希勒斯 你觉得你能否提供不完全的
  • Ont assez de preuves pour rendre un verdict?
    足以做出有罪判决的证据吗
  • Avant de rendre un verdict, songez que les soldats qui comparaissent devant vous représentent bien des nationalités.
    每做出一项判决,要谨记 你面对的,是别国的军人
  • Mesdames et messieurs, vous avez manifesté votre incapacité à rendre un verdict unanime dans cette affaire.
    各位先生女士,你们表示... 你们无法达成一致判决
  • En faveur d'Edmond Vidal, je vous demande de rendre un verdict de justice.
    考虑到埃德蒙·维达尔 我请求您给予一个... 公正的判决
  • Cette procédure n ' est suivie que dans les cas où la juridiction de jugement estime difficile de rendre un verdict.
    只有在审判庭认为难以作出判决时才诉诸这一程序。
  • Vous reconnaissez que l'accusation a assez de preuves pour rendre un verdict, mais vous sortez.
    你承认控方掌握了足够的证据 可以使法庭做出有罪判决 但你可以出来
  • Je compare ce cas de figure à tous ceux où l'on a prié la Commission de rendre un verdict sur la base de faits tronqués.
    我们这个委员会每次被要求时 都会对资料不足的申请作出判断
  • Avant de rendre un verdict, il est demandé au jury de peser les circonstances aggravantes et les circonstances atténuantes.
    法官指示陪审团在作出裁决之前权衡加重处罚情节和减轻处罚情节。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"rendre un verdict"造句  
rendre un verdict的中文翻译,rendre un verdict是什么意思,怎么用汉语翻译rendre un verdict,rendre un verdict的中文意思,rendre un verdict的中文rendre un verdict in Chineserendre un verdict的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语